Nomadi – Marinaio di vent’anni (Marinero de 20 años)

Cuando el mar da miedo y las olas son leones que aparecen de la nada, marinero de 20 años, no mires arriba al cielo, tu corazón va a ceder: es el Holandés Volador que va, que va, que va. Con la proa contra la nada, ese barco surca el mar, comandado por un fantasma. Lo … Sigue leyendo Nomadi – Marinaio di vent’anni (Marinero de 20 años)

Nomadi – Il profumo del mare (El perfume del mar)

En las noches de octubre nos reencontraremos, envueltos en el perfume del mar, hablando de nuevo de esta vida, en sus promesas nunca mantenidas, y secando esas lágrimas. Y tal vez, amigo, comprenderás que todavía te necesito, todavía te necesito. Y pienso en las reservas indígenas, en los campamentos de los gitanos. Lejos de sus … Sigue leyendo Nomadi – Il profumo del mare (El perfume del mar)

Nomadi – Soltanto un gioco (Solamente un juego)

Contaba hasta 20 lento, lento La cara contra la pared del patio Ya sabía dónde se escondía ella Hacía también como que no veía Luego de prisa salía de su lugar Pero la alcanzaba siempre, la abrazaba Sólo un juego, sí Sólo un juego, sabes Qué bonita era Sólo un juego, sabes Sólo un juego … Sigue leyendo Nomadi – Soltanto un gioco (Solamente un juego)

Nomadi – Tempo che se ne va (Tiempo que se va)

Imágenes descoloridas de un pueblo ahora lejano, rico de calles vacías y de mujeres solas. Agua que se vuelve río, tiempo que se va. Niño al espejo, no hay juego que no será. Llevará el olor del mosto en las calles y la fiesta en las plazas, los colores del otoño, zancudos y tragafuegos, malabaristas … Sigue leyendo Nomadi – Tempo che se ne va (Tiempo que se va)